Geschiedenis toneelstuk “It deiboek fan Anne Frank”

Oersette yn Frysk

In 1955 schreef het Amerikaanse echtpaar Francis Goodrich en Albert Hackett het toneelstuk “The diary of Anne Frank”, gebaseerd op de Engelse vertaling “The Diary of a Young Girl” van het boek “Het Achterhuis”. Otto Frank ging akkoord met deze toneelbewerking, ook al week deze op een aantal plekken af van het dagboek. Het stuk werd op Broadway in New York maar liefst 717 maal gespeeld en was een groot succes. Het stuk kreeg ook een Duitse variant. Meer dan 2 miljoen Duitsers zagen het en waren veelal zo aangedaan dat het na afloop van het stuk soms minutenlang doodstil bleef in de zaal.

Mies Bouhuys vertaalde het toneelstuk naar het Nederlands en het werd voor het eerst gespeeld in 1956 in theater ‘Nieuwe de la Mar” in Amsterdam met koningin Juliana en prins Bernhard als toeschouwers. Een nieuwe uitvoering van het stuk werd, eerst op toneel en later als televisiebewerking, gemaakt in 1984 door regisseur Jeroen Krabbé die zelf ook de rol van Otto Frank speelde. Jip Wijngaarden speelde Anne Frank.

Het boek was al eerder vertaald naar het Fries, in 1995 door Jacobus Q. Smink, maar het duurde tot 2015 voordat het toneelstuk in het Fries te zien was. In Deinum maakte regisseur Rense Rotsma van de Friese vertaling, van de hand van Tjitske Smits, een prachtig openluchtspel met meer dan 60 spelers en figuranten. De première was op 12 juni 2015, de 86e geboortedag van Anne. De rol van Anne werd gespeeld door Eline de Vries, die hiervoor de Gouden Gurbe kreeg voor de beste hoofdrol. Het openluchtspel kreeg dat jaar ook de publieksprijs.

En nu, precies 75 jaar na de bevrijding van Nederland, komt er wéér een première want van 23 april tot en met 4 mei 2020 zal het toneel van MFC “It Harspit” in Oppenhuizen & Uitwellingerga worden omgetoverd tot het Achterhuis en zal het de Friese versie voor de eerste keer binnen worden gespeeld door toneelvereniging Fordivedaesje.